rasa (v) (trafik) | ir como el alma que lleva el diablo (v) (trafik) |
rasa (v) (trafik) | manejar sobre el límite de velocidad (v) (trafik) |
rasa (v) (allmän) | corretear (v) (allmän) |
rasa (v) (vrede) | estar hecho una furia (v) (vrede) |
rasa (v) (trafik) | ir a toda pastilla (v) (trafik) |
rasa (v) (priser) | venirse abajo (v) (priser) |
rasa (v) (hoppa omkring) | dar cabrioladas (v) (hoppa omkring) |
rasa (v) (vrede) | delirar (v) (vrede) |
rasa (v) (trafik) | ir a toda velocidad (v) (trafik) |
rasa (v) (störta in) | desplomarse (v) (störta in) |
rasa (v) (allmän) | ir como el alma que lleva el diablo (v) (allmän) |
rasa (v) (allmän) | manejar sobre el límite de velocidad (v) (allmän) |
rasa (v) (hoppa omkring) | corretear (v) (hoppa omkring) |
rasa (v) (allmän) | estar hecho una furia (v) (allmän) |
rasa (v) (allmän) | ir a toda velocidad (v) (allmän) |
rasa (v) (trafik) | retumbar (v) (trafik) |
rasa (v) (vind) | haber tormenta (v) (vind) |
rasa (v) (priser) | caer verticalmente (v) (priser) |
rasa (v) (känslor) | estar enojado (v) (känslor) |
rasa (v) (allmän) | ir a toda pastilla (v) (allmän) |
rasa (v) (allmän) | retozar (v) (allmän) |
rasa (v) (trafik) | delirar (v) (trafik) |
rasa (v) (känslor) | estar furioso (v) (känslor) |
rasa (v) (försäljning) | bajar s bitamente (v) (försäljning) |
rasa (v) (trafik) | ir a todo gas (v) (trafik) |
rasa (v) (allmän) | retumbar (v) (allmän) |
rasa (v) (storm) | hacer estragos (v) (storm) |
rasa (v) (storm) | bramar (v) (storm) |
rasa (v) (känslor) | estar furibundo (v) (känslor) |
rasa (v) (störta in) | hundirse (v) (störta in) |
rasa (v) (hoppa omkring) | retozar (v) (hoppa omkring) |
rasa (v) (allmän) | delirar (v) (allmän) |
rasa (v) (störta in) | derrumbarse (v) (störta in) |
rasa (v) (känslor) | enojarse (v) (känslor) |
rasa (v) (allmän) | ir a todo gas (v) (allmän) |
rasa mot | vituperar |
rasa mot | tronar contra |
rasa mot | lanzar invectivas contra |
rasa mot | fulminar contra |