försvara (v) (person) | apoiar (v) (person) |
försvara (v) (ge en bra ursäkt för) | justificar (v) (ge en bra ursäkt för) |
försvara (v) (stödja) | respaldar (v) (stödja) |
försvara (v) (stödja) | justificar (v) (stödja) |
försvara (v) (rättsvetenskap) | proteger (v) (rättsvetenskap) |
försvara (v) (skydda) | proteger (v) (skydda) |
försvara (v) (rättsvetenskap) | sustentar (v) (rättsvetenskap) |
försvara (v) (ge en bra ursäkt för) | explicar satisfatoriamente (v) (ge en bra ursäkt för) |
försvara (v) (uppförande) | defender (v) (uppförande) |
försvara (v) (rättsvetenskap) | defender (v) (rättsvetenskap) |
försvara (v) (stödja) | desculpar (v) (stödja) |
försvara (v) (uppförande) | respaldar (v) (uppförande) |
försvara (v) (rättsvetenskap) | respaldar (v) (rättsvetenskap) |
försvara (v) (stödja) | proteger (v) (stödja) |
försvara (v) (stödja) | sustentar (v) (stödja) |
försvara (v) (skydda) | sustentar (v) (skydda) |
försvara (v) (ge en bra ursäkt för) | dar uma boa razão para (v) (ge en bra ursäkt för) |
försvara (v) (rättsvetenskap) | fazer a defesa de (v) (rättsvetenskap) |
försvara (v) (stöd) | defender (v) (stöd) |
försvara (v) (person) | dar apoio a (v) (person) |
försvara (v) (uppförande) | desculpar (v) (uppförande) |
försvara (v) (skydda) | respaldar (v) (skydda) |
försvara (v) (skydda) | defender (v) (skydda) |
försvara (v) (uppförande) | sustentar (v) (uppförande) |
försvara (v) (uppförande) | justificar (v) (uppförande) |
försvara (v) (skydda) | justificar (v) (skydda) |
försvara (v) (skydda) | fazer a defesa de (v) (skydda) |
försvara (v) (person) | defender (v) (person) |
försvara (v) (person) | tomar partido de (v) (person) |
försvara (v) (stödja) | fazer a defesa de (v) (stödja) |
försvara (v) (rättsvetenskap) | justificar (v) (rättsvetenskap) |
försvara (v) (stödja) | defender (v) (stödja) |