grinig (a) (uppförande) | mal-educado (m) (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | rabugento (m) (a) (uppförande) |
grinig (a) (person) | genioso (a) (person) |
grinig (a) (uppförande) | amuado (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | caprichoso (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | aborrecedor (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | instável (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | soturno (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | fastidioso (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | aborrecido (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | irritável (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | grosseiro (m) (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | resmungão (m) (a) (uppförande) |
grinig (a) (person) | rude (a) (person) |
grinig (a) (uppförande) | vol vel (a) (uppförande) |
grinig (a) (person) | irritável (a) (person) |
grinig (a) (uppförande) | irritadiço (a) (uppförande) |
grinig (a) (person) | grosseiro (m) (a) (person) |
grinig (a) (uppförande) | taciturno (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | inconstante (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | rude (a) (uppförande) |
grinig (a) (person) | mal-educado (m) (a) (person) |
grinig (a) (person) | mal-humorado (a) (person) |
grinig (a) (uppförande) | genioso (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | irascível (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | imprevisível (a) (uppförande) |
grinig (a) (uppförande) | mal-humorado (a) (uppförande) |
grinig (a) (person) | rabugento (m) (a) (person) |
grinig (a) (person) | irritadiço (a) (person) |