klumpig (a) (gående) | pesado e desajeitado (a) (gående) |
klumpig (a) (person) | deselegante (a) (person) |
klumpig (a) (uppförande) | desengonçado (m) (a) (uppförande) |
klumpig (a) (uppförande) | est pido (m) (a) (uppförande) |
klumpig (a) (uppförande) | desajeitado (m) (a) (uppförande) |
klumpig (a) (uppförande) | apatetado (a) (uppförande) |
klumpig (a) (gående) | de mão pesada (a) (gående) |
klumpig (a) (person) | sem graça (a) (person) |
klumpig (a) (person) | atrapalhado (a) (person) |
klumpig (a) (levrad) | engrossado (a) (levrad) |
klumpig (a) (uppförande) | tonto (m) (a) (uppförande) |
klumpig (a) (gående) | deselegante (a) (gående) |
klumpig (a) (person) | desengonçado (m) (a) (person) |
klumpig (a) (uppförande) | abobalhado (a) (uppförande) |
klumpig (a) (föremål) | desajeitado (m) (a) (föremål) |
klumpig (a) (person) | torpe (a) (person) |
klumpig (a) (uppförande) | de mão pesada (a) (uppförande) |
klumpig (a) (uppförande) | deselegante (a) (uppförande) |
klumpig (a) (gående) | atrapalhado (a) (gående) |
klumpig (a) (uppförande) | torpe (a) (uppförande) |
klumpig (a) (uppförande) | pesado e desajeitado (a) (uppförande) |
klumpig (a) (föremål) | difícil de manipular (a) (föremål) |
klumpig (a) (gående) | sem graça (a) (gående) |
klumpig (a) (gående) | desajeitado (m) (a) (gående) |
klumpig (a) (levrad) | coalhado (a) (levrad) |
klumpig (a) (person) | de mão pesada (a) (person) |
klumpig (a) (gående) | desengonçado (m) (a) (gående) |
klumpig (a) (uppförande) | atrapalhado (a) (uppförande) |
klumpig (a) (gående) | torpe (a) (gående) |
klumpig (a) (uppförande) | mentecapto (m) (a) (uppförande) |
klumpig (a) (person) | pesado e desajeitado (a) (person) |
klumpig (a) (föremål) | de difícil manuseio (a) (föremål) |
klumpig (a) (uppförande) | sem graça (a) (uppförande) |
klumpig (a) (person) | desajeitado (m) (a) (person) |
klumpig (a) (levrad) | coagulado (a) (levrad) |