känslolös (a) (person) | sem coração (a) (person) |
känslolös (a) (känsla) | insensível (a) (känsla) |
känslolös (a) (uppförande) | desalmado (a) (uppförande) |
känslolös (a) (person) | indiferentemente (a) (person) |
känslolös (a) (känsla) | frio (m) (a) (känsla) |
känslolös (a) (uppförande) | estóico (m) (a) (uppförande) |
känslolös (a) (uppförande) | impassível (a) (uppförande) |
känslolös (a) (person) | cruel (a) (person) |
känslolös (a) (person) | implacável (a) (person) |
känslolös (a) (känsla) | indiferente (a) (känsla) |
känslolös (a) (person) | impiedoso (a) (person) |
känslolös (a) (person) | apaticamente (a) (person) |
känslolös (a) (föremål) | insensível (a) (föremål) |
känslolös (a) (känsla) | estóico (m) (a) (känsla) |
känslolös (a) (person) | impassivelmente (a) (person) |
känslolös (a) (uppförande) | de sangue frio (a) (uppförande) |
känslolös (a) (uppförande) | indiferente (a) (uppförande) |
känslolös (a) (känsla) | de sangue frio (a) (känsla) |
känslolös (a) (uppförande) | cruel (a) (uppförande) |
känslolös (a) (känsla) | duro (m) (a) (känsla) |
känslolös (a) (uppförande) | indiferentemente (a) (uppförande) |
känslolös (a) (föremål) | desalmado (a) (föremål) |
känslolös (a) (person) | estóico (m) (a) (person) |
känslolös (a) (person) | impassível (a) (person) |
känslolös (a) (känsla) | cruel (a) (känsla) |
känslolös (a) (känsla) | implacável (a) (känsla) |
känslolös (a) (uppförande) | frio (m) (a) (uppförande) |
känslolös (a) (känsla) | impiedoso (a) (känsla) |
känslolös (a) (uppförande) | apaticamente (a) (uppförande) |
känslolös (a) (person) | insensível (a) (person) |
känslolös (a) (känsla) | apaticamente (a) (känsla) |
känslolös (a) (person) | duro (m) (a) (person) |
känslolös (a) (känsla) | sem coração (a) (känsla) |
känslolös (a) (känsla) | impassivelmente (a) (känsla) |
känslolös (a) (föremål) | de sangue frio (a) (föremål) |
känslolös (a) (föremål) | indiferente (a) (föremål) |
känslolös (a) (föremål) | duro (m) (a) (föremål) |
känslolös (a) (föremål) | indiferentemente (a) (föremål) |
känslolös (a) (känsla) | desalmado (a) (känsla) |
känslolös (a) (föremål) | estóico (m) (a) (föremål) |
känslolös (a) (känsla) | impassível (a) (känsla) |
känslolös (a) (uppförande) | impassivelmente (a) (uppförande) |
känslolös (a) (föremål) | implacável (a) (föremål) |
känslolös (a) (föremål) | frio (m) (a) (föremål) |
känslolös (a) (uppförande) | sem coração (a) (uppförande) |
känslolös (a) (föremål) | impiedoso (a) (föremål) |
känslolös (a) (person) | desalmado (a) (person) |
känslolös (a) (föremål) | apaticamente (a) (föremål) |
känslolös (a) (uppförande) | duro (m) (a) (uppförande) |
känslolös (a) (föremål) | sem coração (a) (föremål) |
känslolös (a) (föremål) | cruel (a) (föremål) |
känslolös (a) (uppförande) | implacável (a) (uppförande) |
känslolös (a) (person) | indiferente (a) (person) |
känslolös (a) (uppförande) | impiedoso (a) (uppförande) |
känslolös (a) (känsla) | indiferentemente (a) (känsla) |
känslolös (a) (uppförande) | insensível (a) (uppförande) |
känslolös (a) (medicin) | anestesiado (a) (medicin) |
känslolös (a) (föremål) | impassível (a) (föremål) |
känslolös (a) (föremål) | impassivelmente (a) (föremål) |
känslolös (a) (person) | de sangue frio (a) (person) |
känslolös (a) (person) | frio (m) (a) (person) |