motsträvig (a) (motvillig) | adverso (a) (motvillig) |
motsträvig (a) (motvillig) | oposto (m) (a) (motvillig) |
motsträvig (a) (allmän) | contrariado (a) (allmän) |
motsträvig (a) (uppförande) | teimoso (a) (uppförande) |
motsträvig (a) (motsatt) | averso (a) (motsatt) |
motsträvig (a) (motvillig) | contrário (m) (a) (motvillig) |
motsträvig (a) (motsatt) | adverso (a) (motsatt) |
motsträvig (a) (motsatt) | relutante (a) (motsatt) |
motsträvig (a) (uppförande) | intratável (a) (uppförande) |
motsträvig (a) (uppförande) | voluntarioso (a) (uppförande) |
motsträvig (a) (uppförande) | rebelde (m) (a) (uppförande) |
motsträvig (a) (uppförande) | recalcitrante (a) (uppförande) |
motsträvig (a) (uppförande) | cabeça-dura (f) (a) (uppförande) |
motsträvig (a) (motsatt) | contrário (m) (a) (motsatt) |
motsträvig (a) (motsatt) | oposto (m) (a) (motsatt) |
motsträvig (a) (motvillig) | pouco disposto (a) (motvillig) |
motsträvig (a) (allmän) | de má vontade (a) (allmän) |
motsträvig (a) (motsatt) | desagradável (a) (motsatt) |
motsträvig (a) (motvillig) | pouco inclinado (a) (motvillig) |
motsträvig (a) (allmän) | relutante (a) (allmän) |
motsträvig (a) (motvillig) | indisposto (a) (motvillig) |
motsträvig (a) (uppförande) | refratário (a) (uppförande) |
motsträvig (a) (uppförande) | contrário (m) (a) (uppförande) |
motsträvig (a) (motvillig) | relutante (a) (motvillig) |
motsträvig (a) (allmän) | a contra gosto (a) (allmän) |
motsträvig (a) (motvillig) | averso (a) (motvillig) |
motsträvig (a) (motsatt) | pouco inclinado (a) (motsatt) |
motsträvig (a) (motsatt) | antipático (a) (motsatt) |
motsträvig (a) (motsatt) | indisposto (a) (motsatt) |
motsträvig (a) (motsatt) | pouco disposto (a) (motsatt) |