nedsättande (n) (n) (förklenande) | depreciação (f) (n) (förklenande) |
nedsättande (n) (n) (rykte) | derrogação (f) (n) (rykte) |
nedsättande (n) (n) (förklenande) | menosprezo (m) (n) (förklenande) |
nedsättande (n) (n) (rykte) | detração (f) (n) (rykte) |
nedsättande (n) (a) (kommentar) | depreciativo (a) (kommentar) |
nedsättande (n) (a) (kommentar) | derrogatório (a) (kommentar) |
nedsättande (n) (a) (kommentar) | pejorativo (a) (kommentar) |
nedsättande (n) (a) (lingvistik) | difamatório (a) (lingvistik) |
nedsättande (n) (a) (vanhedrande) | mal-afamado (a) (vanhedrande) |
nedsättande (n) (a) (ärekränkande) | calunioso (a) (ärekränkande) |
nedsättande (n) (a) (lingvistik) | depreciativo (a) (lingvistik) |
nedsättande (n) (a) (ärekränkande) | difamatório (a) (ärekränkande) |
nedsättande (n) (a) (kommentar) | difamatório (a) (kommentar) |
nedsättande (n) (a) (vanhedrande) | indigno de confiança (a) (vanhedrande) |
nedsättande (n) (a) (kommentar) | denegridor (a) (kommentar) |
nedsättande (n) (a) (lingvistik) | derrogatório (a) (lingvistik) |
nedsättande (n) (a) (lingvistik) | pejorativo (a) (lingvistik) |
nedsättande (n) (a) (lingvistik) | denegridor (a) (lingvistik) |
nedsättande (n) (a) (vanhedrande) | desonrado (a) (vanhedrande) |