ohövlig (a) (uppförande) | desrespeitoso (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | antipático (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | inconveniente (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | frio (m) (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | vergonhoso (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | inadequado (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | mal-humorado (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | soturno (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | taciturno (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | rabugento (m) (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | desastrado (m) (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | bruscamente (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | tosco (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | rude (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | resmungão (m) (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | indecoroso (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | grosseiro (m) (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | mal-criado (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | descortês (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | brusco (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | indelicado (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | desagradável (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | seco (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | descarado (m) (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | amuado (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | cru (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | impudente (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | insolente (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | mal-educado (m) (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | desajeitado (m) (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | aborrecido (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | irritável (a) (uppförande) |
ohövlig (a) (uppförande) | bruto (m) (a) (uppförande) |