rar (a) (söt) | gentil (a) (söt) |
rar (a) (söt) | adorável (a) (söt) |
rar (a) (person) | engraçadinho (a) (person) |
rar (a) (uppförande) | amável (a) (uppförande) |
rar (a) (söt) | bonito (a) (söt) |
rar (a) (person) | bonitinho (a) (person) |
rar (a) (person) | gentil (a) (person) |
rar (a) (person) | atraente (a) (person) |
rar (a) (person) | cativante (a) (person) |
rar (a) (person) | amável (a) (person) |
rar (a) (uppförande) | adorável (a) (uppförande) |
rar (a) (uppförande) | encantador (a) (uppförande) |
rar (a) (person) | doce (m) (a) (person) |
rar (a) (person) | charmoso (a) (person) |
rar (a) (söt) | bonitinho (a) (söt) |
rar (a) (söt) | engraçadinho (a) (söt) |
rar (a) (person) | adorável (a) (person) |
rar (a) (söt) | doce (m) (a) (söt) |
rar (a) (söt) | atraente (a) (söt) |
rar (a) (uppförande) | bonito (a) (uppförande) |
rar (a) (spädbarn) | adorável (a) (spädbarn) |
rar (a) (söt) | encantador (a) (söt) |
rar (a) (uppförande) | doce (m) (a) (uppförande) |
rar (a) (söt) | charmoso (a) (söt) |
rar (a) (person) | encantador (a) (person) |
rar (a) (uppförande) | bonitinho (a) (uppförande) |
rar (a) (uppförande) | engraçadinho (a) (uppförande) |
rar (a) (söt) | amável (a) (söt) |
rar (a) (person) | bonito (a) (person) |
rar (a) (spädbarn) | fofo (a) (spädbarn) |
rar (a) (uppförande) | gentil (a) (uppförande) |
rar (a) (uppförande) | atraente (a) (uppförande) |
rar (a) (uppförande) | charmoso (a) (uppförande) |
botgörar- | arrependido |
botgörar- | penitencial |
i tårar | chorando |
i tårar | debulhando-se em lágrimas |