tydlig (a) (distinkt) | evidente (a) (distinkt) |
tydlig (a) (distinkt) | bem definido (a) (distinkt) |
tydlig (a) (iögonfallande) | simples (a) (iögonfallande) |
tydlig (a) (märkbar) | pronunciado (a) (märkbar) |
tydlig (a) (distinkt) | preciso (a) (distinkt) |
tydlig (a) (iögonfallande) | conspícuo (a) (iögonfallande) |
tydlig (a) (uppenbar) | aparente (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (uttalande) | distintamente (a) (uttalande) |
tydlig (a) (uttalande) | preciso (a) (uttalande) |
tydlig (a) (uttalande) | inconfundível (a) (uttalande) |
tydlig (a) (distinkt) | óbvio (a) (distinkt) |
tydlig (a) (uppenbar) | perspícuo (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (uttalande) | óbvio (a) (uttalande) |
tydlig (a) (klar) | perspícuo (a) (klar) |
tydlig (a) (klar) | distinto (a) (klar) |
tydlig (a) (uppenbar) | conspícuo (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (betydelse) | inequívoco (a) (betydelse) |
tydlig (a) (distinkt) | simples (a) (distinkt) |
tydlig (a) (distinkt) | claro (a) (distinkt) |
tydlig (a) (allmän) | manifesto (m) (a) (allmän) |
tydlig (a) (distinkt) | distintamente (a) (distinkt) |
tydlig (a) (uppenbar) | inconfundível (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (märkbar) | acentuado (a) (märkbar) |
tydlig (a) (uppenbar) | bem definido (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (uppenbar) | notável (m) (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (distinkt) | explícito (a) (distinkt) |
tydlig (a) (distinkt) | distinto (a) (distinkt) |
tydlig (a) (iögonfallande) | óbvio (a) (iögonfallande) |
tydlig (a) (iögonfallande) | aparente (a) (iögonfallande) |
tydlig (a) (märkbar) | notável (m) (a) (märkbar) |
tydlig (a) (klar) | inconfundível (a) (klar) |
tydlig (a) (iögonfallande) | pronunciado (a) (iögonfallande) |
tydlig (a) (uppenbar) | óbvio (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (betydelse) | inconfundível (a) (betydelse) |
tydlig (a) (uttalande) | evidente (a) (uttalande) |
tydlig (a) (distinkt) | claramente (a) (distinkt) |
tydlig (a) (uttalande) | distinto (a) (uttalande) |
tydlig (a) (distinkt) | inequívoco (a) (distinkt) |
tydlig (a) (uppenbar) | simples (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (klar) | claro (a) (klar) |
tydlig (a) (iögonfallande) | distintamente (a) (iögonfallande) |
tydlig (a) (uppenbar) | distintamente (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (distinkt) | inconfundível (a) (distinkt) |
tydlig (a) (iögonfallande) | claro (a) (iögonfallande) |
tydlig (a) (uttalande) | claramente (a) (uttalande) |
tydlig (a) (uttalande) | simples (a) (uttalande) |
tydlig (a) (uttalande) | perspícuo (a) (uttalande) |
tydlig (a) (uppenbar) | distinto (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (märkbar) | óbvio (a) (märkbar) |
tydlig (a) (klar) | aparente (a) (klar) |
tydlig (a) (iögonfallande) | evidente (a) (iögonfallande) |
tydlig (a) (uttalande) | claro (a) (uttalande) |
tydlig (a) (märkbar) | marcado (a) (märkbar) |
tydlig (a) (uttalande) | bem definido (a) (uttalande) |
tydlig (a) (betydelse) | explícito (a) (betydelse) |
tydlig (a) (klar) | evidente (a) (klar) |
tydlig (a) (klar) | claramente (a) (klar) |
tydlig (a) (uppenbar) | preciso (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (säkerhet) | inequívoco (a) (säkerhet) |
tydlig (a) (klar) | preciso (a) (klar) |
tydlig (a) (märkbar) | conspícuo (a) (märkbar) |
tydlig (a) (distinkt) | aparente (a) (distinkt) |
tydlig (a) (klar) | distintamente (a) (klar) |
tydlig (a) (iögonfallande) | notável (m) (a) (iögonfallande) |
tydlig (a) (iögonfallande) | claramente (a) (iögonfallande) |
tydlig (a) (klar) | óbvio (a) (klar) |
tydlig (a) (distinkt) | perspícuo (a) (distinkt) |
tydlig (a) (uppenbar) | evidente (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (uppenbar) | claramente (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (betydelse) | distinto (a) (betydelse) |
tydlig (a) (betydelse) | claro (a) (betydelse) |
tydlig (a) (uttalande) | aparente (a) (uttalande) |
tydlig (a) (klar) | simples (a) (klar) |
tydlig (a) (uppenbar) | claro (a) (uppenbar) |
tydlig (a) (iögonfallande) | marcado (a) (iögonfallande) |
tydlig (a) (klar) | bem definido (a) (klar) |
tydlig (a) (iögonfallande) | inconfundível (a) (iögonfallande) |