I — Slovenska Franska översättning21 översättning hittades

i (o) (preposition) en (o) (preposition)
i (o) (riktning) à l'intérieur de (o) (riktning)
i (o) (destination) au (o) (destination)
i (o) (preposition) au (o) (preposition)
i (o) (tid) moins (m) (o) (tid)
i (o) (destination) à (o) (destination)
i (o) (tid) depuis (o) (tid)
i (o) (tid) avant que (o) (tid)
i (o) (preposition) à l'intérieur de (o) (preposition)
i (o) (riktning) dans (o) (riktning)
i (o) (destination) en (o) (destination)
i (o) (preposition) à (o) (preposition)
i (o) (preposition) dans (o) (preposition)
i (o) (tid) avant (m) (o) (tid)
i (o) (tid) avant de (o) (tid)
i (o) (tid) il y a (o) (tid)
i (o) (riktning) en (o) (riktning)
i (o) (riktning) dedans (o) (riktning)
i (o) (riktning) au (o) (riktning)
i (o) (preposition) dedans (o) (preposition)
i (o) (riktning) à (o) (riktning)
I exempel1138 exempel hittades
blanda sig i andras angelägenheter s'occuper de ce qui ne vous regarde pas
blanda sig i andras angelägenheter fourrer son nez dans les affaires d'autrui
bestialisk sale
bestialisk sévère
bestialisk barbare
bestialisk sauvage
bestialisk inhumain
bestialisk sans pitié
bestialisk bestial
bestialisk impitoyable
bestialisk brutal
bestialisk cruel
bestialisk animal
bestick coutellerie
bestick couvert
besticka soudoyer
besticka soudoyer
besticka corrompre
besticka corrompre
besticka suborner
besticka suborner
bestickande spécieux
bestickande trompeur
besticklig vénal
besticklig vénal
besticklig corruptible
bestiga grimper à quatre pattes
bestiga grimper avec difficulté
bestiga monter
bestiga grimper
bestiga grimper en s'aidant des pieds et des mains
bestiga grimper tant bien que mal
bestiga gravir
bestiga escalader
bestiga igen remonter
bestrida contester
bestrida payer
bestrida contester
bestrida payer
bestrida payer
bestrida rembourser
bestrida rembourser
bestrida rembourser
bestrida contester
bestrida démentir
bestrida contredire
bestrida mettre en doute
bestrida émettre des doutes
bestrida contredire
bestrida contredire
bestrida démentir
bestrida démentir
bestrida mettre en question
bestridande négation
bestridande démenti
bestridande contestation
bestridande désaveu
bestridande dénégation
bestämma sig déterminer
bestämma sig se décider
delta i en kampanj faire campagne
delta i en kampanj för faire campagne en faveur de
delta i en kampanj mot faire campagne contre
delta i en konversation prendre part à une conversation
delta i en konversation se joindre à une conversation
delta i ett samtal prendre part à une conversation
delta i ett samtal se joindre à une conversation
delta i gudstjänst faire ses dévotions
delta i gudstjänst assister à l'office
delta i gudstjänst faire ses dévotions à
deltaga i entrer dans
deltaga i s'engager
deltaga i prendre part à
deltaga i entrer en
kura ihop sig se pelotonner
lura till att amener quelqu'un par ruse à
lura till att tro faire croire par duperie
lura till att tro laisser croire
låta lura sig av se laisser prendre à
bryta igenom faire une brèche
bryta igenom enfoncer
bryta igenom percer
bryta igenom franchir
bryta in i entrer de force dans
bryta in i entrer par effraction
bryta in i cambrioler
bryta sig fri s'évader
bryta sig fri s'échapper
bryta sig in dévaliser
bryta sig in dévaliser
bryta sig in cambrioler
bryta sig in cambrioler
bryta sig loss s'évader
bryta sig loss s'échapper
bryta sig lös se dégager de ses liens
bryta sig lös s'évader
bryta sig ut se dégager de ses liens
bryta sig ut s'évader
brytande av förtrollning désillusion
brytande av förtrollning désenchantement
i brand brûlant
i brand flambant
i brand en flammes
i brand emporté
i brand enflammé
i brand en feu
i brand enflammé
i brand en feu
i bredd de front
i bredd côte à côte
i form en forme
i gång en cours
i gång en marche
i kors en croix
i kors en croix
i kors en travers
i land à terre
i lä sous le vent
i nöd en détresse
i otid inopportun
i otid mal à propos
i rad persistant
i rad en suivant
i rad d'affilée
i rad sans discontinuer
i rad de suite
i rad constant
i rad successivement
i rad incessant
i rad consécutivement
i rad sans interruption
i rad ininterrompu
i smyg en secret
i smyg en secret
i smyg en cachette
i smyg en cachette
i smyg en sous-main
i smyg en sous-main
i smyg clandestin
i smyg conclu en sous-main
i smyg conclu en sous-main
i smyg clandestin
i tid à temps
in i dedans
in i à
in i à l'intérieur de
in i au
in i dans
in i en
inne i dedans
inne i à
inne i à l'intérieur
inne i à l'intérieur de
inne i dans
inne i au
inne i en
peta sig i näsan se mettre les doigts dans le nez
peta sig i tänderna se curer les dents
slampig sale
slampig qui manque de propreté
slampig mal soignée
slampig débraillé
slampig malpropre
slarvig faible
slarvig faible
slarvig imprudent
slarvig étourdi
slarvig relâché
slarvig faible
slarvig qui manque de propreté
slarvig mal soignée
slarvig négligé
slarvig négligé
slarvig qui manque de propreté
slarvig relâché
slarvig relâché
slarvig désinvolte
slarvig désinvolte
slarvig négligent
slarvig négligent
slarvig désinvolte
slarvig sot
slarvig sale
slarvig sale
slarvig insouciant
slarvig malavisé
slarvig négligé
slarvig mal soignée
slarvig échevelé
slarvig malpropre
slarvig malpropre
slarvig malpropre
slarvig échevelé
slarvig échevelé
slarvig peu soigné
slarvig peu soigné
slarvig peu soigné
slarvig échevelé
slarvig malpropre
slarvig inconsidéré
slarvig peu judicieux
slarvig débraillé
slarvig débraillé
slarvig négligé
slarvig irréfléchi
slarvig bête
slarvig sans-gêne
slarvig peu sage
slarvig sans-gêne
slarvig sans-gêne
slarvig négligent
slaveri esclavage
slaveri servitude
slaveri servage
slinka se faufiler
slinka s'éclipser
slit travail ingrat
slit travail pénible
slit corvée
slit travail fastidieux
slita arracher
slita arracher
slita déchirer
slita travailler dur
sluskig misérablement
sluskig pauvrement
sluskig minable
sluskig miteux
sluskig pauvre
slutlig final
slutlig final
slutlig ultime
slutlig ultime
släpig traînant
slå i sig bachoter
slå i sig bûcher
slå igen fermer définitivement
slå igen fermer ses portes
slå igen fermer
slå in emballer
slå in empaqueter
slå in emballer
slå in enfoncer
slå in défoncer
slå in enfoncer
slå in défoncer
slå till écraser
slå till cogner
slå till heurter
slå till frapper
slå till frapper
mitt ibland au milieu de
bo ihop cohabiter
bo ihop cohabiter
bo ihop vivre en concubinage
bo ihop vivre en concubinage
bo ihop vivre ensemble
bo ihop vivre ensemble
borstig épineux
borstig hérissé
botlig curable
botlig guérissable
få sendrag i nacken attraper un torticolis
rota sig prendre racine
rotations- rotatif
rotations- rotatoire
baka i ugnen cuire
baka i ugnen cuire au four
baka i ugnen rôtir
baka i ugnen faire frire
baka i ugnen frire
bakterie- bactérien
bakteriefri désinfecté
bakteriefri désinfecté
bakteriefri stérile
bakteriefri stérile
bakteriefri aseptique
bakteriefri aseptique
baktill à rebours
baktill en arrière
baktill à reculons
baktill vers l'arrière
baktill en marche arrière
baktill à la renverse
baktill à l'arrière
baktill i à l'arrière
statisk statique
statylik sculptural
stick élancement
stick élancement
stick douleur aiguë
stick douleur aiguë
stick douleur aiguë
stick élancement
stick piqûre
stick tiraillement
stick tiraillement
stick piqûre
stick piqûre
stick tiraillement
sticka piquer
sticka placer
sticka placer
sticka partir
sticka piquer
sticka piquer
sticka mettre
sticka piquer
sticka piquer
sticka piquer
sticka poignarder
sticka picoter
sticka picoter
sticka poignarder
sticka poignarder
sticka tricoter
sticka fourrer
sticka fourrer
sticka fourmiller
sticka av faire contraste
sticka av contraster
sticka av trancher
sticka fram sortir
sticka fram dépasser
sticka fram dépasser
sticka in insérer
sticka in entrer
sticka in pénétrer
sticka ned submerger
sticka ned immerger
sticka ned plonger
sticka ned tremper
sticka ut sortir
sticka ut sortir
sticka ut faire saillie
sticka ut faire saillie
sticka ut dépasser
sticka ut dépasser
stickande fulgurant
stickande fourmillement
stickande picotement
stickande lancinant
stickig rugueux
stickig râpeux
stickig rêche
stickig piquant
stickord quolibet
stickord moquerie
stickord entrée
stickprov sondage
stilistisk du style
stilistisk stylistique
stinka sentir mauvais
stinka puer
stinkande sentant mauvais
stinkande puant
stinkande malodorant
stinkande fétide
stoisk stoïcien
stoisk stoïque
strategisk stratégique
strategisk stratégique
strikt précis
strikt précis
strikt précis
strikt sévère
strikt exact
strikt précis
strikt rigoureux
strikt sévère
strikt sévère
strikt rigoureux
strikt sévère
strikt strict
strikt strict
strikt rigide
strikt rigide
strikt austère
strikt rigide
strikt rigoureux
strikt rigide
strikt austère
strikt strict
strikt strict
strikt austère
strikt austère
strikt rigoureux
ställa sig i kö se mettre en rang
ställa i relation rattacher
ställa i relation établir un rapport entre
stå i relation till se rapporter à
stå i relation till se référer à
bakom kulisserna à l'arrière-plan
bakom kulisserna à l'arrière-plan
bakom kulisserna derrière la scène
bakom kulisserna derrière la scène
bakom kulisserna dans les coulisses
bakom kulisserna dans les coulisses
bakteriedödande désinfectant
bakteriedödande antiseptique
bakteriedödande germicide
bakteriedödande medel germicide
bakteriologisk bactériologique
bakåtriktad à rebours
bakåtriktad en arrière
bakåtriktad à reculons
bakåtriktad vers l'arrière
bakåtriktad en marche arrière
bakåtriktad à la renverse
bakåtriktad à l'arrière
i bakvänd ordning dans l'ordre inverse
bestämmande i förväg arrangement à l'avance
bestämningsord qualificatif
bestående av två likalydande exemplar entre deux partis
bestående av två likalydande exemplar bipartite
inte kunna bestämma sig balancer entre deux choses
inte kunna bestämma sig être irrésolu
inte kunna bestämma sig hésiter beaucoup entre deux choses
lämna ett bestående intryck laisser une impression durable
någon har bestämt sig la décision de quelqu'un est prise
bogparti épaule
bokbinderi atelier de reliure
bokbinderi reliure
bokhålleri tenue des comptes
bokhålleri comptabilité
bokstavlig littéral
bokstavlig propre
bolsjevikisk Bolcheviste
bolsjevikisk Bolchevik
bombastisk ampoulé
bombastisk boursouflé
bombastisk d'un style ampoulé
bombastisk pompeusement
bombastisk emphatiquement
bombastisk emphatique
bombastiskt ampoulé
bombastiskt boursouflé
bombastiskt d'un style ampoulé
bombastiskt pompeusement
bombastiskt emphatiquement
bombastiskt emphatique
bona fide de bonne foi
bona fide sérieux
bordslinne linge de table
bordssilver argenterie
bordsvin vin de table
borgerlig bourgeois
bosätta sig s'établir
botanisera herboriser
botanisk botanique
botfärdig repentant
botfärdig repentant
botfärdig contrit
botfärdig contrit
botfärdig pénitent
botfärdig pénitent
bovaktig lutin
bovaktig espiègle
bo i résider en
bo i aller habiter
bo i emménager dans
bo i prendre possession de
bo i habiter
bo i habiter
bo i habiter à
bo i occuper
bo i résider à
bo i avoir sa résidence à
bo i vivre à
i bitar en pièces
i bitar en morceaux
i bitar à distance
i kläm pris
i kläm coincé
i lära en apprentissage
i morse ce matin
i serie de série
i sikte en vue
i sikte en vue
förklara in i minsta detalj expliquer minutieusement
förklara in i minsta detalj expliquer dans les moindres détails
planera i detalj planifier en détail
i grund och botten en principe
i grund och botten principalement
i grund och botten essentiellement
i grund och botten essentiel
i grund och botten au fond
i grund och botten fondamentalement
i grund och botten à la base
i grund och botten fondamental
falla i bitar se briser en mille morceaux
falla i bitar tomber en morceaux
hacka i små bitar hacher
hacka i små bitar hacher menu
hacka i små bitar couper en morceaux
slå i bitar se briser
slå i bitar briser en mille morceaux
slå i bitar fracasser
slå i bitar se briser en mille morceaux
slå i bitar se casser
träda i bakgrunden s'oublier
träda i bakgrunden s'effacer
i fullkomlig harmoni en parfaite intelligence
i fullkomlig harmoni en parfait accord
i fullkomlig harmoni en parfaite harmonie
i all evighet indéfiniment
i all evighet pour toujours
i all evighet à jamais
i all evighet perpétuellement
i all evighet éternellement
bok i kvartsformat in-quarto
ge information åt renseigner
i formandet en cours de développement
i formandet en train de se faire
i formandet en gestation
i formandet en formation
i puderform en poudre
i pulverform en poudre
informationsblad circulaire
informationsblad bulletin
informativ instructif
informell informel
informell informel
informera informer de
informera mettre au courant de
informera notifier
informera aviser de
informera renseigner sur
informera avertir
informera communiquer
informera informer
informera aviser
informera faire part de
informera renseigner
informera någon fournir des renseignements à quelqu'un
informera någon faire part à quelqu'un
informera någon aviser quelqu'un
informera någon informer quelqu'un
inte informerad mal informé
ordna i tabellform mettre sous forme de table
vara i toppform être en pleine forme
i grunden principalement
i grunden essentiellement
i grunden essentiel
i grunden au fond
i grunden fondamentalement
i grunden à la base
i grunden fondamental
i stånd capable
ibland au milieu de
ibland parmi
ibland parfois
ibland tantôt
ibland de temps en temps
ibland quelquefois
ibland entre
inandas inhaler
inandas inhaler
inbinda relier
inblanda introduire dans la conversation
inblanda amener quelque chose avec à-propos
inbunden relié
indela mettre en ordre
indela arranger
indela répartir
indela classifier
indela classer
indela grouper
indela diviser
indela ranger
indelad divisé
indelad partagé
index table des matières
index table des matières
index index
index index
indisk Indien
indrag retrait
indrag alinéa
indriva lever
indriva recueillir
indriva percevoir
ingående totalement
ingående en profondeur
ingående entier
ingående complètement
ingående complètement
ingående en profondeur
ingående en profondeur
ingående circonstancié
ingående circonstancié
ingående minutieux
ingående minutieux
ingående absolu
ingående complètement
ingående complètement
ingående complet
ingående profondément
ingående complet
ingående complet
ingående minutieusement
ingående profondément
ingående profondément
ingående profondément
ingående complet
ingående complet
ingående à fond
ingående approfondi
ingående approfondi
ingående tout à fait
ingående dans le détail
ingående intégralement
ingående en entier
ingående détaillé
ingående total
ingående total
ingående d'ensemble
ingående total
ingående d'ensemble
ingående d'ensemble
ingående total
ingående détaillé
ingående détaillé
ingående approfondi
ingående approfondi
ingående compréhensif
ingående compréhensif
ingående compréhensif
ingående exhaustif
ingående exhaustif
ingående détaillé
ingående exhaustif
ingående exhaustif
ingående pleinement
ingående entièrement
inland arrière-pays
inland centre du pays
inlinda emmailloter
inlinda envelopper
inunder au-dessous de
inunder dessous
inunder plus bas que
inunder au-dessous
inunder en dessous
inunder en bas
inunder plus bas
inunder sous
invända s'opposer
invända s'opposer à
i proportion till en fonction de
i proportion till au prorata de
i proportion till en proportion de
göra sig i ordning faire sa toilette
göra sig i ordning för s'apprêter à
göra sig i ordning för se préparer à
i fin ordning bien tenu
i god ordning en règle
i god ordning en ordre
i löpande ordning par ordre de succession
i löpande ordning en série
i omvänd ordning dans l'ordre inverse
i oordning désorganisé
i oordning désordonné
i oordning perturbé
i perfekt ordning en règle
i perfekt ordning en ordre
i vederbörlig ordning en temps voulu
i vederbörlig ordning à la longue
i vederbörlig ordning avec le temps
ställa i ordning mettre en ordre
ställa i ordning arranger
ställa i ordning répartir
ställa i ordning classifier
ställa i ordning classer
ställa i ordning grouper
ställa i ordning diviser
ställa i ordning ranger
gå i spetsen indiquer la voie
gå i spetsen être à l'avant-garde de
gå i spetsen montrer le chemin
gå i spetsen y aller
gå i spetsen débuter
gå i spetsen commencer
försvinna ut i tomma luften fondre comme neige au soleil
försvinna ut i tomma luften se volatiliser
försvinna ut i tomma luften disparaître sans laisser de traces
i fria luften au dehors
i fria luften dehors
i fria luften en plein air
kasta upp i luften jeter en l'air
ut i tomma luften sans traces
i kväll ce soir
i livet en vie
i livet vivant
i livré en livrée
i lågor flambant
i lågor brûlant
i lågor enflammé
i lågor en feu
i lågor en flammes
ideal idéal
ideal idéal
idel simple
idel pur
ifall si
ifall au cas où
ifall soit
ifall si
ifylla compléter
ifylla remplir
illa pauvrement
illa misérablement
illa minable
illa miteux
illa pauvre
illa médiocrement
illa mal
illdåd acte de violence
illdåd atrocité
inlagd conservé au vinaigre
inlagd conservé au vinaigre
inlagd en pot
inlagd en terrine
inlagd macéré dans du vinaigre
inlagd macéré dans du vinaigre
inlagd incrusté
inlagd mariné
inlagd mariné
inlagd incrusté
inleda introduire
inleda instaurer
inleda introduire
inleda entamer
inleda entamer
inleda instaurer
inleda inaugurer
inleda constituer le début de
inleda constituer le début de
inleda amorcer
inleda amorcer
inleda inaugurer
inleda lancer
inleda lancer
inleda commencer
inleda commencer
inleda ouvrir
inleda ouvrir
inleda faire précéder
inleda commencer
inleda engager
inleda engager
inleda engager
inleda engager
inleda engager
inleda faire précéder
inslag trame
insulär insulaire
isflak banquise
isflak masse de glaces flottantes
en gång i tiden dans le temps
en gång i tiden jadis
en gång i tiden autrefois
förr i tiden dans le passé
förr i tiden anciennement
förr i tiden jadis
förr i tiden autrefois
gå tillbaka i tiden avoir un retour en arrière
gå tillbaka i tiden avoir un flash-back
i en nära framtid dans peu de temps
i en nära framtid prochainement
i en nära framtid tout à l'heure
i en nära framtid dans un avenir pas trop éloigné
i en nära framtid sous peu
i en nära framtid bientôt
i en nära framtid dans un avenir rapproché
i en nära framtid dans un avenir prévisible
i en nära framtid dans un proche avenir
i en snar framtid dans peu de temps
i en snar framtid prochainement
i en snar framtid tout à l'heure
i en snar framtid dans un avenir pas trop éloigné
i en snar framtid sous peu
i en snar framtid bientôt
i en snar framtid dans un avenir rapproché
i en snar framtid dans un avenir prévisible
i en snar framtid dans un proche avenir
i god tid opportun
i god tid tôt
i god tid de bonne heure
i god tid à temps
i god tid à propos
i grevens tid in extremis
i grevens tid de justesse
i rätt tid ponctuel
i sinom tid en temps voulu
i sinom tid en temps voulu
i sinom tid plus tard
i sinom tid plus tard
i sinom tid un jour
i sinom tid à la longue
i sinom tid avec le temps
i sinom tid à la longue
i sinom tid un jour
i sinom tid avec le temps
inom överskådlig framtid dans peu de temps
inom överskådlig framtid prochainement
inom överskådlig framtid tout à l'heure
inom överskådlig framtid dans un avenir pas trop éloigné
inom överskådlig framtid sous peu
inom överskådlig framtid bientôt
inom överskådlig framtid dans un avenir rapproché
inom överskådlig framtid dans un avenir prévisible
inom överskådlig framtid dans un proche avenir
istids- glacial
värd att komma i tidningen d'actualité
inaktiv inactif
inbilsk présomptueux
inbilsk vaniteux
inbilsk impétueux
inbilsk orgueilleux
inbilsk hautain
inbilsk suffisant
inbilsk dédaigneux
inbilsk désinvolte
inbilsk impudent
inbilsk avantageux
inbilsk outrecuidant
inbilsk égotiste
inbilsk prétentieux
inbilsk arrogant
inbilsk impertinent
inbilsk altier
inbilsk content de soi
inbilsk effronté
inbilsk sans-gêne
inbiten incorrigible
inbiten endurci
inbiten invétéré
infria agréer
infria donner suite favorable à
infria observer
infria observer
infria accomplir
infria accomplir
infria honorer
infria remplir
infria remplir
infria honorer
ingripa s'interposer
ingripa intervenir
inrikes du pays
inrikes domestique
inrista graver
insatt i au courant de
insatt i informé de
insatt i renseigné sur
insulin insuline
intill proche de
intill proche de
intill près
intill d'à côté
intill à côté de
intill près de
intill à côté de
intill près de
intim intime
intim intime
intim aimant
intim tendre
intim affectueux
intim uni
intimt intimement
intimt étroitement
intimt de près
inuti dedans
inuti dedans
inuti dedans
inuti à
inuti à l'intérieur
inuti à l'intérieur
inuti dans
inuti au
inuti à l'intérieur de
inuti en
inviga dédier
inviga initier
inviga dédier
inviga consacrer
inviga consacrer
inviga consacrer
inviga initier
inviga dévouer
inviga bénir
inviga bénir
inviga sacrer
inviga sacrer
inviga dévouer
inviga sacrer
inviga bénir
invigd dans le secret
invigd consacré
invigd bénit
invigd sacré
invigd saint
invigd béni
inne i huset à l'intérieur
inne vid kusten vers la côte
innerlig intense
innerlig fervent
innerlig vif
innerlig qui vient du c ur
innerlig lourd
innerligt immensément
innerligt vivement
innerligt extrêmement
innerligt de tout son c ur
innerligt profondément
innerligt de toute son âme
innerligt très
innerligt trött på en avoir assez de
innerligt trött på en avoir par-dessus la tête de
mocka ut i enlever le fumier de
mocka ut i curer
mockaskinn peau de daim
hamna i en återvändsgränd finir en impasse
hamna i en återvändsgränd finir en cul-de-sac
det gör mig ingenting ça m'est égal
ge sig in i s'ingérer dans
ge sig in i commencer à
ge sig in i s'occuper de
ge sin hyllning till rendre hommage à
ge upp sina studier abandonner ses études
genomskinlig transparent
genomskinlig limpide
genomskinlig limpide
genomskinlig transparent
genomskinlig diaphane
genomskinlig translucide
genomskinlig diaphane
genomskinlig translucide
grinig bourru
grinig bourru
grinig importun
grinig maussade
grinig de mauvaise humeur
grinig renfrogné
grinig lunatique
grinig instable
grinig rude
grinig rude
grinig désagréable
grinig acariâtre
grinig difficile
grinig désagréable
grinig embarrassant
grinig gênant
grinig acariâtre
grinig difficile
grinig énervé
grinig énervé
grinig fruste
grinig coléreux
grinig revêche
grinig fruste
grinig irritable
grinig boudeur
grinig irritable
grinig capricieux
grinig grognon
grinig coléreux
grinig changeant
grinig irascible
grinig grincheux
grinig grincheux
grinig irascible
grinig imprévisible
grinig grognon
grinig capricieux
gripa in i varandra engrener
gripa in i varandra s'engrener
gripa in i varandra s'engager
gå in i skockvis entrer en groupe
gå in i skockvis entrer en bande
gå omkring i arpenter
göra en formell invändning opposer une exception
göra en nyinspelning av refaire
göra infusion på faire infuser
göra infusion på infuser
göra inskärning scarifier
göra inskärning i encocher
göra inskärning i découper en dents de scie
göra inskärning i denteler
göra inskärning i entailler
göra intrång i passer sans autorisation sur
göra intrång i entrer sans autorisation sur
göra intrång i s'introduire sans permission dans
göra invändningar émettre des réserves
göra till sin fiende contrarier
göra till sin fiende éveiller l'hostilité de
göra ursinnig exaspérer
göra ursinnig rendre fou
göra ursinnig révolter
göra ursinnig rendre furieux
göra ursinnig faire enrager
göra ursinnig pousser à bout
göra ursinnig outrer
göra ursinnig indigner
göra ändringar i altérer
göra ändringar i fausser
få att gå ner i vikt amaigrir
få att gå ner i vikt perdre du poids
få att gå ner i vikt maigrir
fylla i med bläck mettre à l'encre
fylla i med bläck tracer à l'encre
fylla igen tamponner
fylla igen colmater
fylla igen boucher
fylla igen remplir
fylla igen combler
försöka få tag i être à la recherche de
försöka få tag i chercher
försöka få tag i essayer de trouver
försöka få tag i aller à la recherche de
försöka få tag i fouiller pour
försöka få tag i fureter pour
försöka få tag i fourrager pour
svår att få tag i insaisissable
svår att få tag i évasif
svår att få tag i fuyant
vara motståndskraftig mot offrir de la résistance à
vara motståndskraftig mot résister à
vara på kryssning croiser
insnitt incision
idelig continuel
idelig persistant
idelig permanent
idelig continu
idelig perpétuel
idelig sans cesse
idelig incessant
idelig constant
idelig ininterrompu
inklämd inclus
slafsig sans chic
slafsig sans chic
slafsig négligé
slafsig mal soigné
slafsig sale
slafsig peu élégant
slafsig peu élégant
slafsig sale
slafsig qui manque de propreté
slafsig qui manque de propreté
slafsig mal habillé
slafsig mal habillé
slafsig malpropre
slafsig débraillé
slafsig débraillé
slafsig mal soignée
slafsig négligé
slafsig mal soignée
slafsig malpropre
slemmig gluant
slemmig visqueux
slemmig gluant
slemmig servile
slemmig servile
slemmig visqueux
slemmig visqueux
slemmig rampant
slemmig muqueux
slemmig muqueux
slemmig visqueux
slemmig rampant
slicka lécher
slinta glisser
slipa affûter
slipa aiguiser
slipad intelligent
slipad sensé
slipad sensé
slipad intelligent
slipad sournois
slipad futé
slipad futé
slipad retors
slipad perspicace
slipad retors
slipad roué
slipad roué
slipad rusé
slipad judicieux
slipad finaud
slipad finaud
slipad Malin
slipad Malin
slipad louche
slipad astucieux
slipad astucieux
slipad sournois
slipad judicieux
slipad fin
slipad fin
slipad rusé
slipad perspicace
slira déraper
slå slint échouer
slöseri dissipation
slöseri excès
slöseri excès
slöseri dissipation
slöseri extravagance
slöseri gaspillage
slöseri extravagance
slöseri gaspillage
fläckborttagningsmedel détachant
irländsk Irlandais
isbunden bloqué par les glaces
isbunden fermé par les glaces
inlands- intérieur
isländsk Islandais
inringa encercler
inringa entourer
inringa circonvenir
statistisk statistique
vara alldeles galen i être follement amoureux de
vara alldeles galen i être follement amoureux de
vara alldeles galen i être follement épris de
vara alldeles galen i être follement épris de
vara alldeles galen i être épris de
vara alldeles galen i être amoureux de
vara alldeles galen i être passionné de
vara alldeles galen i être fou de
vara alldeles galen i être fou de
vara alldeles galen i être passionné de
i sömn dormant
i sömn endormi
mitt i au milieu de
Översätta I till andra språk
Översätta i till Engelska
Översätta i till Tysk
Översätta i till Italiensk
Översätta i till Spanska
Översätta i till Nederländska
Översätta i till Portugisiska
Översätta i till Polska
Översätta i till Tjeckiska