återkomma (v) (händelse) | revenir à la mémoire (v) (händelse) |
återkomma (v) (minne) | revenir à la mémoire (v) (minne) |
återkomma (v) (rörelse) | revenir (v) (rörelse) |
återkomma (v) (rörelse) | se reproduire (v) (rörelse) |
återkomma (v) (minne) | se reproduire (v) (minne) |
återkomma (v) (händelse) | repasser (v) (händelse) |
återkomma (v) (rörelse) | revenir à la mémoire (v) (rörelse) |
återkomma (v) (minne) | regagner (v) (minne) |
återkomma (v) (rörelse) | rentrer (v) (rörelse) |
återkomma (v) (minne) | retourner (v) (minne) |
återkomma (v) (händelse) | regagner (v) (händelse) |
återkomma (v) (rörelse) | repasser (v) (rörelse) |
återkomma (v) (minne) | revenir (v) (minne) |
återkomma (v) (rörelse) | retourner (v) (rörelse) |
återkomma (v) (händelse) | rentrer (v) (händelse) |
återkomma (v) (händelse) | retourner (v) (händelse) |
återkomma (v) (rörelse) | regagner (v) (rörelse) |
återkomma (v) (minne) | rentrer (v) (minne) |
återkomma (v) (händelse) | revenir (v) (händelse) |
återkomma (v) (händelse) | se reproduire (v) (händelse) |
återkomma (v) (minne) | repasser (v) (minne) |