återkomma (v) (minne) | ripresentarsi alla mente (v) (minne) |
återkomma (v) (händelse) | ripresentarsi (v) (händelse) |
återkomma (v) (händelse) | ritornare (v) (händelse) |
återkomma (v) (rörelse) | ricorrere (v) (rörelse) |
återkomma (v) (rörelse) | ritornare (v) (rörelse) |
återkomma (v) (rörelse) | tornare (v) (rörelse) |
återkomma (v) (händelse) | ripassare (v) (händelse) |
återkomma (v) (minne) | ritornare (v) (minne) |
återkomma (v) (rörelse) | ripassare (v) (rörelse) |
återkomma (v) (minne) | ricorrere (v) (minne) |
återkomma (v) (minne) | tornare (v) (minne) |
återkomma (v) (minne) | ripassare (v) (minne) |
återkomma (v) (händelse) | ripresentarsi alla mente (v) (händelse) |
återkomma (v) (rörelse) | ripresentarsi (v) (rörelse) |
återkomma (v) (minne) | ripresentarsi (v) (minne) |
återkomma (v) (händelse) | tornare (v) (händelse) |
återkomma (v) (händelse) | ricorrere (v) (händelse) |
återkomma (v) (rörelse) | ripresentarsi alla mente (v) (rörelse) |