rymma (v) (fånge) | scappare da (v) (fånge) |
rymma (v) (fara) | fuggire (v) (fara) |
rymma (v) (fånge) | fuggire da (v) (fånge) |
rymma (v) (fara) | scappare (v) (fara) |
rymma (v) (fånge) | fuggire (v) (fånge) |
rymma (v) (fara) | fuggire da (v) (fara) |
rymma (v) (fånge) | scappare (v) (fånge) |
rymma (v) (folk) | contenere (v) (folk) |
rymma (v) (fara) | scappare da (v) (fara) |
rymma (v) (folk) | accogliere (v) (folk) |
rymma (v) (folk) | avere una capienza di (v) (folk) |
rymma fältet | svignarsela |
rymma fältet | levare le tende |
rymma fältet | andarsene improvvisamente |
rymma för att gifta sig | scappare con l'amante |