tanklös (a) (kommentar) | sconsiderato (a) (kommentar) |
tanklös (a) (uppförande) | sempliciotto (m) (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | irriverente (a) (uppförande) |
tanklös (a) (kommentar) | balzano (a) (kommentar) |
tanklös (a) (allmän) | incauto (a) (allmän) |
tanklös (a) (kommentar) | ciecamente (a) (kommentar) |
tanklös (a) (person) | imprudente (a) (person) |
tanklös (a) (kommentar) | disattento (a) (kommentar) |
tanklös (a) (uppförande) | temerario (m) (a) (uppförande) |
tanklös (a) (kommentar) | imprudente (a) (kommentar) |
tanklös (a) (person) | stravagante (f) (a) (person) |
tanklös (a) (uppförande) | sbadato (m) (a) (uppförande) |
tanklös (a) (kommentar) | sconsigliato (a) (kommentar) |
tanklös (a) (kommentar) | sbadato (m) (a) (kommentar) |
tanklös (a) (allmän) | spericolato (a) (allmän) |
tanklös (a) (oförnuftig) | insensato (a) (oförnuftig) |
tanklös (a) (uppförande) | malaccorto (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | balzano (a) (uppförande) |
tanklös (a) (person) | sventato (a) (person) |
tanklös (a) (uppförande) | disattento (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | strambo (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | tonto (m) (a) (uppförande) |
tanklös (a) (oförnuftig) | irragionevole (a) (oförnuftig) |
tanklös (a) (uppförande) | stravagante (f) (a) (uppförande) |
tanklös (a) (kommentar) | sciocco (m) (a) (kommentar) |
tanklös (a) (uppförande) | sconsigliato (a) (uppförande) |
tanklös (a) (allmän) | malaccorto (a) (allmän) |
tanklös (a) (person) | balzano (a) (person) |
tanklös (a) (kommentar) | incauto (a) (kommentar) |
tanklös (a) (uppförande) | imprudente (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | matto (a) (uppförande) |
tanklös (a) (person) | ciecamente (a) (person) |
tanklös (a) (uppförande) | sventato (a) (uppförande) |
tanklös (a) (person) | impetuoso (a) (person) |
tanklös (a) (kommentar) | stravagante (f) (a) (kommentar) |
tanklös (a) (uppförande) | scemo (a) (uppförande) |
tanklös (a) (person) | sconsigliato (a) (person) |
tanklös (a) (person) | sciocco (m) (a) (person) |
tanklös (a) (kommentar) | spericolato (a) (kommentar) |
tanklös (a) (person) | malaccorto (a) (person) |
tanklös (a) (uppförande) | avventato (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | incurante (a) (uppförande) |
tanklös (a) (kommentar) | avventato (a) (kommentar) |
tanklös (a) (oförnuftig) | folle (a) (oförnuftig) |
tanklös (a) (allmän) | stravagante (f) (a) (allmän) |
tanklös (a) (uppförande) | audace (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | impetuoso (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | stupido (m) (a) (uppförande) |
tanklös (a) (allmän) | sciocco (m) (a) (allmän) |
tanklös (a) (uppförande) | sconsiderato (a) (uppförande) |
tanklös (a) (kommentar) | malaccorto (a) (kommentar) |
tanklös (a) (person) | stupido (m) (a) (person) |
tanklös (a) (person) | incauto (a) (person) |
tanklös (a) (uppförande) | ingenuo (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | noncurante (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | ciecamente (a) (uppförande) |
tanklös (a) (allmän) | sventato (a) (allmän) |
tanklös (a) (kommentar) | impetuoso (a) (kommentar) |
tanklös (a) (kommentar) | strambo (a) (kommentar) |
tanklös (a) (uppförande) | sciocco (m) (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | spericolato (a) (uppförande) |
tanklös (a) (allmän) | sconsiderato (a) (allmän) |
tanklös (a) (person) | spericolato (a) (person) |
tanklös (a) (uppförande) | irriguardoso (a) (uppförande) |
tanklös (a) (allmän) | balzano (a) (allmän) |
tanklös (a) (uppförande) | inconsiderato (a) (uppförande) |
tanklös (a) (person) | avventato (a) (person) |
tanklös (a) (allmän) | impetuoso (a) (allmän) |
tanklös (a) (allmän) | disattento (a) (allmän) |
tanklös (a) (allmän) | avventato (a) (allmän) |
tanklös (a) (allmän) | imprudente (a) (allmän) |
tanklös (a) (allmän) | stupido (m) (a) (allmän) |
tanklös (a) (person) | sbadato (m) (a) (person) |
tanklös (a) (allmän) | sconsigliato (a) (allmän) |
tanklös (a) (allmän) | sbadato (m) (a) (allmän) |
tanklös (a) (kommentar) | stupido (m) (a) (kommentar) |
tanklös (a) (uppförande) | incauto (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | insensato (a) (uppförande) |
tanklös (a) (uppförande) | pazzo (m) (a) (uppförande) |
tanklös (a) (allmän) | ciecamente (a) (allmän) |
tanklös (a) (kommentar) | sventato (a) (kommentar) |
tanklös (a) (person) | disattento (a) (person) |
tanklös (a) (person) | strambo (a) (person) |
tanklös (a) (person) | sconsiderato (a) (person) |
tanklös (a) (uppförande) | irriflessivo (a) (uppförande) |
tanklös (a) (allmän) | strambo (a) (allmän) |