reserverad (a) (uppförande) | tímido (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | poco amable (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | distante (a) (uppförande) |
reserverad (a) (person) | cauteloso (a) (person) |
reserverad (a) (svar) | prudente (a) (svar) |
reserverad (a) (känslor) | reservado (a) (känslor) |
reserverad (a) (plats) | frío (m) (a) (plats) |
reserverad (a) (svar) | reservado (a) (svar) |
reserverad (a) (uppförande) | turbado (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | insensible (a) (uppförande) |
reserverad (a) (svar) | cauteloso (a) (svar) |
reserverad (a) (person) | prudente (a) (person) |
reserverad (a) (uppförande) | reticente (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | frío (m) (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | aturdido (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | reservado (a) (uppförande) |
reserverad (a) (svar) | precavido (a) (svar) |
reserverad (a) (person) | cauto (a) (person) |
reserverad (a) (uppförande) | pusilánime (m) (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | retraído (a) (uppförande) |
reserverad (a) (person) | inaccesible (a) (person) |
reserverad (a) (plats) | distante (a) (plats) |
reserverad (a) (svar) | cauto (a) (svar) |
reserverad (a) (plats) | reservado (a) (plats) |
reserverad (a) (person) | precavido (a) (person) |
reserverad (a) (känslor) | discreto (a) (känslor) |
reserverad (a) (person) | reservado (a) (person) |
inte reserverad | no reservado |
vara reserverad | ser evasivo |
vara reserverad | no comprometerse |
vara reserverad | estar reservado |