reserverad (a) (uppförande) | onaardig (a) (uppförande) |
reserverad (a) (svar) | voorzichtig (a) (svar) |
reserverad (a) (känslor) | gereserveerd (a) (känslor) |
reserverad (a) (uppförande) | bedeesd (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | afstandelijk (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | koud (a) (uppförande) |
reserverad (a) (person) | ongenaakbaar (a) (person) |
reserverad (a) (plats) | koel (a) (plats) |
reserverad (a) (uppförande) | onvriendelijk (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | teruggetrokken (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | gereserveerd (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | timide (a) (uppförande) |
reserverad (a) (plats) | afstandelijk (a) (plats) |
reserverad (a) (svar) | behoedzaam (a) (svar) |
reserverad (a) (uppförande) | besproken (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | schuchter (a) (uppförande) |
reserverad (a) (svar) | omzichtig (a) (svar) |
reserverad (a) (plats) | gereserveerd (a) (plats) |
reserverad (a) (uppförande) | verlegen (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | koel (a) (uppförande) |
reserverad (a) (person) | behoedzaam (a) (person) |
reserverad (a) (person) | voorzichtig (a) (person) |
reserverad (a) (plats) | terughoudend (a) (plats) |
reserverad (a) (uppförande) | gevoelloos (a) (uppförande) |
reserverad (a) (person) | omzichtig (a) (person) |
reserverad (a) (uppförande) | onverschillig (a) (uppförande) |
reserverad (a) (plats) | besproken (a) (plats) |
reserverad (a) (uppförande) | terughoudend (a) (uppförande) |
inte reserverad | niet gereserveerd |
inte reserverad | ongereserveerd |
vara reserverad | gereserveerd zijn |
vara reserverad | besproken zijn |
vara reserverad | zich niet blootgeven |