reserverad (a) (uppförande) | timoroso (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | insensibile (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | distante (a) (uppförande) |
reserverad (a) (plats) | freddo (m) (a) (plats) |
reserverad (a) (uppförande) | poco gentile (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | scostante (a) (uppförande) |
reserverad (a) (känslor) | discreto (a) (känslor) |
reserverad (a) (uppförande) | indifferente (a) (uppförande) |
reserverad (a) (plats) | riservato (a) (plats) |
reserverad (a) (uppförande) | ritroso (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | poco cordiale (a) (uppförande) |
reserverad (a) (svar) | circospetto (a) (svar) |
reserverad (a) (uppförande) | freddo (m) (a) (uppförande) |
reserverad (a) (person) | prudente (a) (person) |
reserverad (a) (uppförande) | timido (a) (uppförande) |
reserverad (a) (plats) | distaccato (a) (plats) |
reserverad (a) (person) | inaccessibile (a) (person) |
reserverad (a) (känslor) | riservato (a) (känslor) |
reserverad (a) (uppförande) | scortese (a) (uppförande) |
reserverad (a) (person) | cauto (a) (person) |
reserverad (a) (svar) | guardingo (a) (svar) |
reserverad (a) (uppförande) | reticente (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | vergognoso (a) (uppförande) |
reserverad (a) (uppförande) | distaccato (a) (uppförande) |
reserverad (a) (plats) | distante (a) (plats) |
reserverad (a) (svar) | cauto (a) (svar) |
reserverad (a) (svar) | prudente (a) (svar) |
reserverad (a) (uppförande) | schivo (a) (uppförande) |
reserverad (a) (person) | circospetto (a) (person) |
reserverad (a) (person) | guardingo (a) (person) |
reserverad (a) (uppförande) | riservato (a) (uppförande) |
inte reserverad | non riservato |
inte reserverad | non prenotato |
vara reserverad | non pronunciarsi |
vara reserverad | essere riservato |
vara reserverad | essere prenotato |
vara reserverad | essere neutrale |